يقول تبارك وتعالى: (الر تِلْكَ آَيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ * إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ) [يوسف: 1-2]، هذه الآية تدل على أن للغة العربية دور في التعقل والتدبر والتفكير، ولذلك أنزل الله كتابه بخير لغة هي العربية وهي لغة أهل الجنة…..
إن الحكمة أنه لا تجوز قراءة القرآن إلا باللغة العربية تتلخص في عدة أسباب وهي :
1- لأنه كلام الله تعالى، ولا يجوز لنا أن نحرف هذا الكلام أو نغير فيه حرفاً واحداً.
2- لأن تلاوة كل حرف بحسنة، والحسنة بعشر أمثالها. ولو تُرجم القرآن لزاد عدد حروفه أو نقص.
3- الله تعالى قد حفظ كتابه من التبديل والتحريف: (إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون) [الحجر: 9]. ولو سمح الله لكل إنسان أن يقرأ القرآن بلغته الخاصة لأدى ذلك إلى تحريف القرآن، وبالتالي فإن الله تعالى حفظ كتابه من خلال اللغة العربية.
4- إن السماح بقراءة القرآن بعدة لغات سوف يؤدي إلى خلل كبير في معاني القرآن لأن الناس سيختلفون في الترجمة وسيدعي كل واحد منهم أن ترجمته هي الصحيحة وبالتالي يتشت المسلمون.
5- إن اجتماع المسلمين حول بيت واحد هو بيت الله، وتوجههم باتجاه قبلة واحدة هي الكعبة، وتلاوتهم لكتاب واحد هو القرآن، إن هذه الأشياء تساهم في الحفاظ على وحدة المسلمين، لكي لا يتفرقوا ويختلفوا.
6- إن اللغة العربية هي لغة خير البشر وأفضلهم عند الله ألا وهو نبي الرحمة صلى الله عليه وسلم، وهي لغة أهل الجنة، وهي لغة أبينا آدم، وهي اللغة التي يفهمها العقل، وتؤثر على خلايا الدماغ، وهذه النظرية تحتاج لإثبات علمي، ولكننا نعتقد بها لأن الله تعالى أخبرنا أنه أنزل القرآن باللغة العربية بهدف الإيضاح والفهم وحسن التدبر.
وأخيراً لنتأمل هذه الآيات:
1- يقول المشرعون إن اللغة العربية أفضل لغة في العالم يمكن التعبير بها عن التشريعات والقوانين بدون لبس أو اختلاط، لأنها لغة البلاغة، ولذلك سمى الله القرآن بالحكم، يقول تعالى: (وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ بَعْدَمَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ الَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ) [الرعد: 37].
2- إن اللغة العربية هي من أسباب التقوى، يقول أيضاً: (وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا) [طه: 113].
3- إن لغة القرآن العربية هي وسيلة لزيادة التقوى ولرجوع المؤمن لربه، يقول تعالى: (وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآَنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ * قُرْآَنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ) [الزمر: 27-28].
4- واللغة العربية هي وسيلة لزيادة العلم، يقول تعالى: (حم * تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ * كِتَابٌ فُصِّلَتْ آَيَاتُهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ) [فصلت: 1-3].
5- اللغة العربية وسيلة مناسبة للإنذار، بل تتوافر فيها البلاغة والتأثير الازم لتؤثر في نفوس الناس، يقول تعالى: (وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنْذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ) [الشورى: 7].
6- اللغة العربية وسيلة للتصديق، لأنها تتميز بتراكيب خاصة، ولو قام العلماء بتجارب لأدركوا ذلك، يقول تعالى: (وَهَذَا كِتَابٌ مُصَدِّقٌ لِسَانًا عَرَبِيًّا لِيُنْذِرَ الَّذِينَ ظَلَمُوا وَبُشْرَى لِلْمُحْسِنِينَ) [الأحقاف: 12].
7- اللغة العربية وسيلة من وسائل الإفصاح والتبيان، يقول تعالى: (وَإِنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ * نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ * عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ * بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ) [الشعراء: 192-195].
8- اللغة العربية وسيلة من وسائل التفصيل والشرح: (وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْآَنًا أَعْجَمِيًّا لَقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ آَيَاتُهُ أَأَعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آَمَنُوا هُدًى وَشِفَاءٌ وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِي آَذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُولَئِكَ يُنَادَوْنَ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ) [فصلت: 44].
9- وأخيراً اللغة العربية هي وسيلة من وسائل زيادة التعقل، يقول تعالى: (حم * وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ * إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ) [الزخرف: 1-3.
الوسم: اللغة
ومترجمة الى العربي
There was a boy who was always losing his
temper. His father gave him a bag full of
nails and said to him, “My son, I want you
to hammer a nail into our garden fence
every time you need to direct your anger
against something and you lose your temper
.”
So the son started to follow his father’s
advice. On the first day he hammered in 37
nails, but getting the nails into the fence
was not easy, so he started trying to
control himself when he got angry. As the
days went by, he was hammering in less
nails, and within weeks he was able to
control himself and was able to refrain
from getting angry and from hammering
nails. He came to his father and told him
what he had achieved. His father was happy
with his efforts and said to him: “But now,
my son, you have to take out a nail for
every day that you do not get angry.”
The son started to take out the nails for
each day that he did not get angry, until
there were no nails left in the fence.
He came to his father and told him what he
had achieved. His father took him to the
fence and said, “My son, you have done
well, but look at these holes in the fence.
This fence will never be the same again.”
Then he added: “When you say things in a
state of anger, they leave marks like these
holes on the hearts of others. You can stab
a person and withdraw the knife but it
doesn’t matter how many times you say ‘I’m
sorry,’ because the wound will remain.
والان مع القصة ولكن بالعربية لغة القرآن
كان هناك ولد عصبي وكان يفقد صوابه بشكل مستمر فأحضر له والده كيساً مملوءاً بالمسامير وقال له :
يا بني أريدك أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي كلما اجتاحتك موجة غضب وفقدت أعصابك .
وهكذا بدأ الولد بتنفيذ نصيحة والده ….
فدق في اليوم الأول 37 مسماراً ، ولكن إدخال المسمار في السياج لم يكن سهلاً .
فبدأ يحاول تمالك نفسه عند الغضب ، وبعدها وبعد مرور أيام كان يدق مسامير أقل ، وفي أسابيع تمكن من ضبط
نفسه ، وتوقف عن الغضب وعن دق المسامير ، فجاء والده وأخبره بإنجازه فرح الأب بهذا التحول ، وقال له :
ولكن عليك الآن يا بني استخراج مسمار لكل يوم يمر عليك لم تغضب فيه .
وبدأ الولد من جديد بخلع المسامير في اليوم الذي لا يغضب فيه حتى انتهى من المسامير في السياج .
فجاء إلى والده وأخبره بإنجازه مرة أخرى ، فأخذه والده إلى السياج وقال له : يا بني أحسنت صنعاً ، ولكن انظر
الآن إلى تلك الثقوب في السياج ، هذا السياج لن يكون كما كان أبداً ، وأضاف :
عندما تقول أشياء في حالة الغضب فإنها تترك آثاراً مثل هذه الثقوب في نفوس الآخرين .
تستطيع أن تطعن الإنسان وتُخرج السكين ولكن لا يهم كم مرة تقول : أنا آسف لأن الجرح سيظل هناك
فاتك شكلي وانا أسوي نفسي فاهمه في لغة القوم
وإذ بي أكتشف نفسي خرطي00هههههه
إعجاز اللغة العربية
هذا البيت لا يتحرك السان بقراءته
فقط الشفتان
v
آب همي و هم بي أحبابي
همهم ما بهم وهمي مابي
===
وهذا البيت لا تتحرك بقراءته الشفتان
فقط السان
v
قطعنا على قطع القطا قطع ليلة
سراعا على الخيل العتاق اللاحقي
والله لغتنا العربية جميلة جدا لكن أستغرب من البعض الذي تجده يلفظ كلمة هنا وكلمة هناك بلغات أخرى يظن أن هذا ما يجعله أكثر ………………. أترك التعبير لكم
كفى بنا فخرا أنها لغة القرآن الكريم ولغة أهل الجنة
شركة جي بي سي إل الدولية هي شركة بريطانية ومقرها العام مدينة لندن ، تم تأسيسها في اوائل عام 2022م لغرض تقديم خدمات الاستشارات التعليمية للطلاب الاجانب الراغبين دراسة اللغة الانجليزية او الدراسات العليا او الدورات التخصصية في المؤسسات التعليمية في المملكة المتحدة والدول الغربية الاخرى.
لماذا تختارنا :
الاختيار الصحيح يشكل بداية النجاح وتحقيق الأهداف، لذلك نقدم لك مجموعة من أبرز العناصر التي تميزنا:
1- تتميز جي بي سي ال الدولية عن الآخرين بتواجد مكاتبها الرئيسية في مدينة لندن بالقرب من المؤسسات التعليمية في المملكة المتحدة ومن الطالب للتواصل معنا.
2- علاقتنا بالمؤسسات التعليمية علاقة شراكة حقيقية وتواصل مستمر وخبراتنا الجيدة في نظام التعليم في المملكة المتحدة وكذلك في دول الخليج العربي والعالم العربي عامل مساعد ومطمئن للجامعات على التعامل معنا ومنحنا الثقة وكذلك تقديم التسهيلات اللازمة للطلاب المسجلين من خلال شركتنا.
3- الشركة حاصلة على الاعترافات الرسمية من كل من المجلس الثقافي البريطاني والهيئات البريطانية الاخرى.
4- اهتمامنا بالطالب وتوجيهه التوجيه السليم للحصول على هدفه في الوقت المحدد وبأقل التكاليف وجودة عاليه هو اهم اهدافنا.
5- عمل ملف اليكتروني مستقل لكل طالب مسجل لدينا يشمل جميع الوثائق والمراسلات ليسهل متابعته خلال دراسته وللرجوع للوثائق في حال الحاجة لها.
6- . إيماننا أن التدريب هو الأداة الرئيسية التي تكسب المهارات والخبرات، ولأن نجاحك هو محط اهتمامنا، لذا تجدنا نعمل على تقديم برامج فاعلة ومثمرة ومضمونة النتائج.
جميع الخدمات تقدم بمهنية وحرفية عالية من خلال تواجد موظفين ومشرفين اكاديميين على درجة عالية من الكفاءة يجيدون التحدث بعدة لغات للتعامل مع الطلاب العرب والطلاب الاجانب
ومن الخدمات الاخرى التي تقدمها الشركة:
خدمات السكن مع العوائل الانجليزية * خدمات السكن الخاص * خدمات الاستقبال والتوصيل من وإلى مطار لندن * خدمات الفيزة وتوجيه الطالب قبل وبعد قدومة للمملكة المتحدة * خدمات الترجمة * خدمات ايجار السيارات الخاصة بسائق * خدمات المساعدة في كتابة خطة البحث والتدقيق اللغوي لطلاب الدراسات العليا.
مطلوب وكلاء للشركة في جميع الدول العربية
سوهندا – حلقة اللغة العربية
بسم الله الرحمن الرحيم
تحية طيبة مني إليكن. .
أرحب بكن أخواتي الفاضلات , و أشكر كل أخت قبلت دعوتي للانضمام لهذه الحلقة التي بإذن الله سبحانه و تعالى ستفيض علماً و معرفة ً.
سأبدأ كي أختصر :
حلقةُ علمٍ! تخص اللغة العربية. .
تابعة لموضوع : | اللغة العربية |
– حلقة ُ علمٍ! تخص اللغة العربية , ستدوم لمدة شهر تقريباً " أربعة أسابيع و 6 أيام ".
قوانين:
• قانون إجباري يضمن استمرارية انضمامك بالحلقة: التحدث باللغة العربية الفصحى.
~ كما أقول دائماً : حتى و إن لم تتقني لغتكِ تحدثكِ بها هو فخرٌ و اعتزازٌ.
• تمنع المحادثات الجانبية و الخارجية.
• التهكم و التلفظ بألفاظ لا تليق يعرضكِ للاستبعاد.
• كل وجهة نظر تُحترم , و إن كانت خاطئة فيرجى تنبيه العضوة بشكل لائق مناسب , و يحق لكل عضوة إبداء رأيها الخاص و الجانب الآخر أيضاً يحق له الاعتراض و عرض وجهة نظره بدون إثارة احتكاكات.
أسأل الله لي و لكن التوفيق
اللهم صلِّ و سلم على محمد ( 10 مرات ) و أكثر فأنت تستطيع
اضغطي على كلمة الكحلاء
لماذا وجد موضوع لي أنا " الكحلاء" ؟
~ تقريباً كل شيء ( المسابقات , الدروس , الاختبارات .. إلخ ) ستكون هكذا مثلاً الاختبارات: أسئلة الاختبار ستوضع في موضوعي و أنتي ستجيبين عليها في موضوعك , و نفس الشيء للدروس 🙂
– في كل يوم يا عزيزتي الطموحة قبل أن تدخلي موضوعكِ هذا الذي قمتُ بإنشائه لكِ , عليكِ بدخول موضوعي , لأنكِ بدخولكِ موضوعي أولاً , ستتعرفين على أهدافنا لليوم و ربما أكون قد تركتُ لكِ ملاحظة , لا تنسِ هذا الأمر لأنه مهم.
-ستحظين بمكافآت و لكلُ مجتهدةٍ نصيب؛ ثلاث مراكز: الأولى , الثانية , الثالثة.
و لكن مكافأتي لن تقتصر على المراكز الثلاث الأولى, بل لكل المنضمات فأنتن بالطبع انضممتن لهذه الحلقة بدافع حبكن الراسخ للغتنا الخالدة و معرفتكن بأهمية العربية.
-الأطروحات سأقوم بتنزيلها 12 صباحاً أو 5 و النصف مساءً.
-المسابقة في الحلقة بمثابة اختبار لكِ و للمهارات التي تتمتعين بها و قدراتكِ, و هي أيضاً ستقيس مدى فهمكِ.
-الدروس ستطرح في الأسبوع 3 مرات و هي منوعة.
-تقريباً أغلبية الأطروحات ( الدروس , المسابقات.. إلخ ) ستكون هكذا: أطرح في موضوعي تردين في موضوعكِ.
-أرجوا عدم الرد و التعليق في موضوعي,إن أردتِ قول أمر ما فاكتبيه في موضوعكِ و سأتيكِ الرد إن شاءالله .
هلا وغلا بكل النور موضوعي
اللغة الألمانية روعة وانا احبها وايد حبيت افيدكم لكل اليحب اللغة
أنشاء الله تستفادو
اليكم هذا الموقع المجاني المفيد لمن يريد أن يتعلم اللغة الألمانية على الانترنت
Germany course Learn German Grammar with Deutsch Happen 4 Future 1 will O
وشكرا مرة أخرى للقائمين على الموقع
اليكم اليوم قواعد اللغة الانجليزية و جدتها هنا و اردت ان انقلها اليكم كى تستطيعوا جميعا تعلم اللغة الانجليزية و الاطلاع على القواعد
اليكم قواعد اللغة الانجليزية
http:///free-english-…shgrammar.html
قى انتظار جديد أقتراحاتكم
ينقل للقسم المناسب
\
جايبة لكم موقع مررة حلو
\
يساعدكم على تعلم اللغة الانكليزية بضغطة زر واحده
\
http://www.goethe-verlag.com/book2/AR/AREN/AREN002.HTM
\
لاتنسوني من الدعاء
:05:
الله الله على مواضيعك الحلوة يى رآما مشكورة حبيبتي
الله يجعلها في ميزان حسناتكِ
اقدم لكم الشكر والتقدير على ما قدمتم وما تقدمون
والابداع متواصل ونحن بانتظار المزيد
ابداع وتالق واختيار اكثر من رائع
وتقبلوا مروري المتواضع
(1)
حرف الجرIN
** نستخدم حرف الجرinفي الحالات الآتية :
* عند الإشارة إلي الموطن عامة دون تحديد مكان معين
سنقضي الشتاء في الريف We shall spend the winter in the countryside
البدو يعيشون في الصحراءThe bedouins live in the desert
* عند الإشارة بالتحديد إلي اسم قارة أو بلد أو مدينة كبيرة
الرومان عاشوا في إيطالياThe Romans lived in Italy
أفضل أن أعيش في الخفجي I prefer to live in alkhafji
* عند الإشارة إلي المسكن عامة دون تحديد مسكن معين
أعيش في شقةI live in a flat
هو يعيش في فندقHe lives in a hotel
* عند الإشارة إلي أسماء الطرق والشوارع
أسكن في شارع مكه I live in makkah Street
* عند الإشارة إلي موقع العمل إذا كان عبارة عن مبني دون تحديد لمبني معين
أعمل في مدرسة I work in a school
أعمل في بنك I work in a bank
(2)
حرف الجرAT
** نستخدم حرف الجرatفي الحالات الأتية :
* عند الإشارة بالتحديد إلي إسم قرية أو بلد صغيرة
هل عشت في رفحا لفترة طويلة ؟Have you lived at Rafha for long preiod
* عند الإشارة بالتحديد إلي مسكن أو محل إقامة معين
أسكن في 76 شارع محمد فريدI live at 76 Mohamed Farid Street
هو يسكن في فندق هيلتون الدمام He lives at the aldammam Hilton
* عند الإشارة إلي موقع عمل محد
أنا أعمل في محلات عمرI work at Omar stores
أنا أعمل في المكتبة العامةI work at the Public Library
* ونستخدمatفي حالات أخري مثل :
الصيادون يعيشون علي شاطيء البحرFishermen live at the seaside
3) حرف الجرON
** نستخدم حرف الجرonعند الإشارة إلي موقع العمل إذا لم يكن عبارة عن مبني
* أعمل في مزرعةI work on a farm
* أعمل في السكة الحديدI work on the railway
* ونستخدمonفي حالات أخري مثل :
البريطانيون يعيشون في جزيرةThe British live on an island
*** ملحوظة هامة ***
برغم ماذكر من كتب القواعد عن إستخدام حرف الجرinلمكان كبير وatلمكان صغير إلا أنه
يوجد رأي أخر يختلف مع ما جاء في هذه الكتب ويجبذكره :
الفرق الجوهري بين حرفيinوatهو أنinأكثرتحديدالمكان والزمانبينماatتقريبية
المكان والزمان
مثلا :لماذا نقول : He is at school ولا نقول : He is in school ?
** السبب هو أنatتفيد تواجده داخل المدرسة دون أن تحد يقينا مكانه بالضبط فيمكن أن يكون
الطالب في المعمل أو في المرسم أو في حجرة الدراسة أو في غيرها من أماكن المدرسة
فإذا ما دخلنا المدرسة وسألنا عن هذا الطالب حتي نقابله ، عرفنا إنه في المعمل فنقول :
He is in the lab وهذا ينطبق عليالمنزل والفندق
فنقول : في المنزلat home أو في الفندقat hotel
*** وبالتالي يري هذا الرأي أن إستخدامinوatليس له علاقة بحجم المكان سواء كان
صغيرا أو كبيرا
in, on, into, onto
A lot of people get confused when they want to use one of these words "in, on, into, onto". That’s why i decided to explain the difference between these four words which is very simple and easy
ما الفرق في الاستعمل بين أحرف الجر هذه: in, on, into , onto
In = في
examples: There is a pen in the drawer
There is juice in this bottle
The book is in the box
I saw starts in the sky
On = على
Examples: There is a book on the table
The cat is sitting on the sofa
The toys are on the floor
On and In refer to ******** or position
On and In يدلان على الموقع أو المكان أي ان استعمالهما يقتصر فقط على تحديد موقع الشيء الذي نذكره
Into = تعني أيضا فيو لكن الفرق في الاستعمالعندما نريد أن نتكلم عن نقل أو تحريك الأشياء إلى داخل شيء آخريُفضل عندها استخدامintoبدلا من in
examples: I put the book into the box
in case you get into difficulties
I released the balloon into the air
onto = تعني أيضا على عندما نريد أن نتكلم عنقل أو تحريك الأشياء و و ضعها على شيء آخريُفضل عندها استخدامontoبدلا منon
Examples: I splashed water onto my face
loading the data onto a disk
shine a flashlight onto a wall
نستخدمofبمعني : من لبيان السبب أو المصدر
He died of thirst
هو مات من العطش
What are you afraid of ?
ما أنت خائف ؟
That is very kind of you
هذا كرم عظيم منك
** ونستخدم of لبيان الملكية أو العلاقة
The family of her husband
عائلة زوجها
The gate of the garden
بوابة الحديقة
He is a friend of mine
هو صديق لي
** ونستخدم of بمعني : من ( لبيان المادة أو التكوين )
A piece of wood
قطعة من الخشب
A pound of meat
رطل من الحم
Built of stone
مبني من الحجارة
** ونستخدم of بمعني : عن أو بشأن
I don’t know anything of it
لا أعرف أي شيء عن ذلك
Are you sure of that ?
هل أنت متأكد من ذلك ؟
Don’t talk of me
لا تتكلموا عني
** ونستخدم of بمعني : من ( لبيان العلاقة الجزئية )
A part of the plan
جزء من الخطة
A quarter of an hour
ربع ساعة
A great deal of
قدر كبير من
Some of
بعض من
** ونستخدمof بمعني : من ( = from )
Within a mile of the port
علي بعد ميل من الميناء
What do you expect of her ?
ما الذي تتوقعه منها ؟
** ونستخدم of لبيان البدل
The city of alkhafji
مدينة الإسكندرية
The continent of Asia
قارة أسيا
منقول للأمانة
أرجو التقيم والتثبيت
Sentiments et émotions
I enjoyed reading the topic
and thank you for sharing it with us
Best Regards
موضوع جميل
موضوع حلو
شو اقول~
ماني لاقية كلام~
اوصف فيه شكري لك~
على موضوعك
حقا موضوع يستاهل
احلى~ واجمل تقييم
يا
كلك ذوق
وتختارين لمنتدانا الجميل
كل الشي الذوق مثلك
افضل تحياتي
Kiristeen