التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

،’، Le participe passé suivi d’un infinitif ،’،

خليجية خليجية

§ / a – Accord du participe passé suivi d’un infinitif
Accord
Le participe passé, suivi d’un verbe à l’infinitif, s’accorde avec le COD (Complément d’Objet Direct) qui précède, lorsque ce COD fait l’action exprimée par l’infinitif :


– La personne que j’ai entendue raconter des histoires.
-J’ai entendu qui ? > "que" mis pour "la personne" > ce COD est-il placé avant ? > oui > la première condition est remplie.
– Elle fait quoi cette personne ? > elle raconte des histoires > ce COD peut-il faire l’action exprimée par le verbe infinitif > oui car une personne peut raconter > deuxième condition remplie > accord.

Vérification : Les soldats que j’ai vus défiler. > Les soldats en train de (faisant l’action de) défiler > phrase correcte > accord.
Invariable
Le participe passé, suivi d’un infinitif, ne s’accorde pas avec le COD (Complément d’Objet Direct) qui précède, lorsque ce COD ne fait pas l’action exprimée par l’infinitif, mais la subit :

– Des histoires que j’ai entendu raconter.
– J’ai entendu raconter quoi ? "que" > mis pour "des histoires" > ce COD est-il placé avant ? > oui > la première condition est remplie.
– Elles font quoi ces histoires ? > elles racontent > le COD "histoires" peut-il faire l’action exprimée par le verbe infinitif > non car "des histoires" ne peuvent pas raconter > la deuxième condition n’est pas remplie > invariable.

Vérification : Les poèmes que j’ai entendu déclamer. > Les poèmes en train de (faisant l’action de) déclamer > phrase incorrecte, car des poèmes ne peuvent pas faire quelque chose eux-mêmes > pas d’accord.
Le participe passé du verbe "faire" ou "se faire", suivi d’un infinitif et précédé d’un COD, est toujours invariable :
– Les lettres recommandées que j’ai fait envoyer arriveront lundi.
– J’ai fait envoyer quoi ? > les lettres > COD.

En savoir plus

§V.857 / b – Participes passés, suivis d’un infinitif, qui restent invariables
Les participes "affirmé, cru, dit, dû, espéré, laissé, pensé, permis, pu, su, voulu" restent en général invariables :– Voici les plans qu’elle a pensé vérifier car elle ne fait confiance à personne.
– Elle a pensé quoi ? > vérifier > l’infinitif est placé après et COD > invariable.
– Les fleurs qu’elles auraient voulu offrir étaient trop chères.

§V.857 / c – Participe passé avec l’infinitif sous-entendu

Les participes "désiré, escompté, estimé, nié, prétendu, prévu, promis" restent invariables lorsqu’ils ont pour COD un infinitif sous-entendu :
– Juliette a fourni tous les efforts qu’elle avait prévu… (sous-entendu : faire, fournir). Elle a prévu quoi ? > pas de réponse > si on sous-entend un infinitif > ce dernier est COD > participe reste invariable.
– Il a pris tous les papiers qu’il a désiré… (emporter).

>>> Grosse difficulté pour analyser cette règle, et conserver le participe invariable n’est pas forcément fautif et reste la solution du moindre mal !

§V.857 / d – Participe passé suivi de l’infinitif et de la préposition "par"

  • – Lorsque l’infinitif est suivi d’un complément d’agent*** introduit par la préposition "par", le participe passé reste invariable :
    – Les maisons que j’ai vu construire par les maçons.
    – J’ai vu quoi ? les maisons > construire. > les maisons sont construites mais ne peuvent construire : la règle générale s’applique > participe invariable.

  • – Même règle si cet infinitif n’est pas suivi de ce complément d’agent*** introduit avec la préposition "par", à condition que se trouvant alors sous-entendue, la construction de la phrase reste correcte :

    – Les maisons que j’ai vu construire. (Sous-entendu : par les maçons).
    – Ces arbres que j’ai vu couper. (Sous-entendu : par le bûcheron).

*** Rappel : Le complément d’agent se rapporte au verbe. Il ne s’emploie que dans une proposition à la voix passive. Il désigne l’être ou la chose qui est l’auteur de l’action exprimée par le verbe.
La voix passive : le sujet désigne le bénéficiaire de l’action et le complément désigne celui qui fait l’action : le costume est taillé par le couturier.

§V.857 / e – Participe passé suivi d’un infinitif ayant le pronom "en" comme COD

On peut considérer ce pronom comme neutre et, dans ce cas, le participe passé reste invariable :
– Des cerises, il en a ramassé durant la saison.
– Il a ramassé quoi ? > en > mis pour "cerises" > COD > invariable




م/ن



Thank you allot for this topic



خليجية

Il est bon sujet
Je l’aime vraiment
merci pour vos efforts
Ma gratitude et reconnaissance

خليجية

خليجية




خليجية




التصنيفات
الجلابيات والازياء التقليدية

Caftan D’un Soir2 موضة

خليجية
خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية




{.. روووووعه ،،

.. الله يعطيك العافية ..}~




رووووعـــة..بوووركــتي غلاي ذوقك رااائع تقبلي مروري..



خليجية



يعطيكي العافيه
تقبلي مروري



التصنيفات
الجلابيات والازياء التقليدية

Caftan D’un Soir عصرية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية




{.. روووووعه ،،

.. الله يعطيك العافية ..}~

يستحق التثبيت




رووووووووووووووووعة

يسلمو حبيبتي




روووووووووووووووعة يسلمو حبيبتي



رووووعـــة..بوووركــتي غلاي ذوقك رااائع تقبلي مروري..