التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

Proverbes et dictons espagnols


Comme chante le curé, le sacristain répond.

Como canta el abad, responde el sacristan.

Du dire au faire, il y a un grand pas.

Del dicho al hecho, hay gran trecho.

C’est faire grand gain pour soi, que de se corriger aux dépens d’autrui.

Buen alzado pone en su seno, quien se castiga en malo ajeno.
.

On ne mesure pas l’huile sans avoir les mains grasses.

Quien el aceite mesura, las manos se unta.

Quand Dieu fait lever le soleil, c’est pour tout le monde.

Cuando Dios amanece, para todos amanece.

Mieux vaut un mauvais âne que de faire l’âne.

Mas vale ruyn asno, que ser asno.

Avoir des amis, c’est être riche.

Aquellos son ricos, que tienen amigos.

Dis moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es.

Dime con quien andas, y te diré quien eres

Bon arbre, porte bonne ombre.

El que a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.

Point de sentier, sans quelques encombres.

No hay atajo, sin trabajo.

Point d’absent qui ait raison, ni de présent qui ait tort.

Ni absente sin culpa, ni presente sin disculpa.

Bon ami est le chat, si ce n’est qu’il égratigne.

Buen amigo es el gato, sino que rascuña




م/،ن



شو ميوس نحنا مش فاهمين العربي لحتى نفهم النجليزي
هههههههههههه
ع كل الاحوال مشكوره



خليجية



يعطيك العافية قلبي//:>




التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

شرح وافى للضمائر فى الانجليزى

خليجية

الضمائر :Pronouns

في البداية لابد أن نعرف ماهو الضمير (pronoun) ؟
الضمير في اللغة الإنجليزية ..( كلمة تحل محل أو تأتي بديلا ل إما الإسم Noun)) أو العبارة الإسمية (Noun phrase).

مثال
Samia eats apple
لو أردنا إستبدال إسم سامية بضمير الأنثى تصبح
She eats apple

#وللضمائر في اللغة الإنجليزية تسعة أنواع سنشرحها شرحا وافيا#
أولا : ضمائر إسم الإشارة Demostrative pronouns

وهي التي تستخدم فيها أدوات الإشارة
ويندرج تحت هذا النوع عدة ضمائروهي :
(this/that/these/those/such)

أمثلة
That is incredible!
I will never forget this
Such is my belief

ثانيا # الضمائر الشخصية Personal pronouns
وهي التي تمثل أشخاص أو أشياء
وهي تنقسم قسمين :

أولا * الضمائر الشخصية التي تحل محل الفاعل أو من فعل الفعل أو هي التي تسبق الفعل Subject personal pronouns ويندرج تحتها الضمائر التالية :
I, you ,he , she , it , we
I , he , she , it هذه تستخدم للمفرد
We تستخدم للجمع
You تستخدم في كلتا الحالتين مفرد وجمع

أمثلة
She took the bus last night
He is aschool boy .
We are Muslims .
I stayed at home.
You need another blanket.

ثانيا * الضمائر الشخصية التي تحل محل المفعول به أو هي التي تأتي بعد الفعل والفاعل personal pronouns وهي نفس السابقة لكن محولة إلى ضيغة المفعول به لأنها تستخدم بداله
وهي :Me ,you , him , her ,it , us

أمثلة
John took it
Umar gave me abook
We sent you a letter.
He adores her.
I saw it with my own eyes.
They have just invited us to their wedding.
We went with him.

ثالثا # الضمائر الملكية Possesive pronouns :وهي التي تفيد الملكية أو ملكية شيء معين لشخص أو ماإلى ذلك ويندرج تحت هذا النوع الضمائر التالية :Mine , yours ,his , hers , ours , yours , theirs

أمثلة

This book is mine.
This pencil case is yours.
Mary is a relative of his.
I’ve found hers.
Ours need watering.
Yours are bigger than mine.
These are your notebooks and those are theirs.

رابعا: الضمائر الإنعكاسية Reflexisive pronouns :
وهي التي تشير إلى الفاعل وتنعكس عليه وتصاغ عن طريق إضافة Self للمفرد أو selves للجمع إلى الضمائر التالية #
my, your, our, him, her, it, them
فتصبح
myself
yourself
himself
herself
itself
ourselves
yourselves
themselves

أمثلة
She made this skirt herself
The queen herself was among the demostrators.
The mayor himself spoke for the abolition of the dealth penalty.

خامسا:الضمائر الإستفهامية Interrogative pronouns :
وهي الضمائر التي تستخدم في صيغة الأسئلة أو لفرض سؤال معين
وهي التي تبدأ ب Wh
وهذه الضمائر هي :
what, which, who, whom, and whose.

أمثلة :
What did you say?
ماذا قلت ؟
Who said that?
من الذي قال ذلك ؟
Which do you prefer?
مالذي تفضله؟

سادسا #ضمائر النفي أو الضمائر المنفية Negative pronouns :
وهي التي تستخدم لنفي العبارة أو الجملة الإسمية وهذه الضمائر هي :
no-one, nobody, neither, none and nothing

أمثلة
لايوجد Nobody is here .
She is neither a British nor American :
هي ليست بريطانية ولاأمريكية

سابعا:الضمائر التبادلية Reciprocal pronouns :
وهي التي تفيد وتشير إلى تبادل شيء معين بين شخصين وهذه الضمائر هي :
each other / one another

مثال :
لو كتب خالد إلى أخته سامية رسالة وكذلك كتبت سامية رسالة إلى أخيها خالد نقول إذا
They write to each other / one another once a month.
كلاهما صحيح ..

ثامنا:ضمائر الوصل Relative pronouns :
وهي التي تربط مجموعة من الكلمات بأسماء معينة أو ضمائر أخرى وهي :
(who/whoever/which/that)

امثلة :
The student who studies hardest usually does the best
الطالب الذي يدرس جيدا هو الذي يقدم جيدا.

تاسعا :الضمائر الكمية Quantifier :
وهي تفيد الكمية والمقدار وهي :
some, any, something, much, many, little, few , a lot

أمثلة
I have few litrary books.
أنا أملك بعض كتب الأدب
They like orange so much
هم يحبون البرتقال كثيرة
منقول لعيونكم




فين الردود يا حلوين؟



خليجية




تسلمين لي يا قمر
ع الافادة



خليجية



التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

تعلم بعض من اللغه الايطاليه

بونجور نو = صباح الخير

ارفيدرتشي = الى اللقاء

انديامو ال كافيه = تعال نذهب للقهوة

جراتسي = شكرا

كويستو مي بياتشه = هذا يعجبني

تليفونو = هاتف

بريجو = تفضل

اتشندينو = ولاعة

جورنال = جريدة

مي تليفوني = اتصل بي

سالوتي آ توتي = تحياتي للجميع

كواندو = متى؟

الورا = اذن (طيب)

افوكاتو = محاميلا بارتيتا = مباراة

كوانتو كوستا = ما ثمنه

سوفيرنتسا = الم

اينفلوينتسا = زكام

اكو = ماء

ناتورالي = طبيعي

تشاو = اهلا

لوستيسا = مضيفة

فكيا = عجوز
ميازا = هلال

ا دوماني = الى الغد

سكوزا = اعتذر

سينيورا = سيدة

دماني = غدا

كوي = هنا

كوا = هناك

فليو = اريد

اورا = ساعة

اوري = ساعات

مينوتو = دقيقة

ساباتو = السبت
دومينكا = الاحد

لوندي = الاثنين

مارتدي = الثلاثاء
مركلدي = الاربعاء

جوفدي = الخميس

فنردي = الجمعة

بيانكو = ابيض

نيرو = اسود

روسو = احمر

تشيلسته = سماوي

جالو = اصفر

فيلتو = بنفسجي

جراندي = كبير

اونو = واحد

دوه = اثنين

تري = ثلاثة

كواترو = اربعة

ايوه = انا




بجد مجهود رائع وطريقه سهله جداااااااااااااااااااااا تسلم ايدك ياقمر



مشكوره ام صافى




تسلمى على الدرس الحلو يا قمر



خليجية



التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

تعرف على أسماء الله الحسنى بالفرنسية

Asma’ Allah Alhosna

Allah, Le Dieu Absolu qui se révèle

Ar-Rahman, Le Très-Miséricordieux

Ar-Rahim, Le Tout-Miséricordieux

Al-Malik, Le Souverain, Le Roi, Le suzerain

Al-Qouddous, L’Infiniment Saint

As-Salam, La paix, la Sécurité, le Salut

Al-Mou’min, Le Fidèle, le Sécurisant, le confiant

Al-Mouhaymin, Le Surveillant, le Témoin, le Préservateur, le Dominateur

Al-‘Aziz, Le Tout Puissant, l’Irrésistible, Celui qui l’emporte

Al-Djabbar, Celui qui domine et contraint, le Contraignant, le Réducteur

Al-Moutakabbir, Le Superbe, Celui qui se magnifie

Al-Khaliq, Le Créateur, le Déterminant, Celui qui donne la mesure de toute chose

Al-Bari’, Le Créateur, le Producteur, le Novateur

Al-Mousawwir, Le Formateur, Celui qui façonne ses créatures de différentes formes

Al-Ghaffar, Le Tout-Pardonnant, Il pardonne les péchés de Ses serviteurs encore et encore

Al-Qahhar, Le Tout et Très Contraignant, le Dominateur Suprême

Al-Wahhab, Le Donateur gracieux, généreux

Ar-Razzaq, Celui qui pourvoit et accorde toujours la subsistance

Al-Fattah, Le Conquérant, Celui qui ne cesse d’ouvrir et d’accorder la victoire

Al-‘Alim, Le Très-Savant, l’Omniscient

Al-Qabiz, Celui qui retient et qui rétracte

Al-Basit, Celui qui étend Sa générosité et Sa miséricorde

Al-Khafiz, Celui qui abaisse

Ar-Rafi’, Celui qui élève

Al-Mou’izz, Celui qui donne puissance et considération

Al-Mouzhill, Celui qui avilit

As-Sami, L’Audient, Celui qui entend absolument toute chose, qui est très à l’ecoute

Al-Basir, Le Voyant, Celui qui voit absolument toute chose

Al-Hakam, Le Juge, l’Arbitre, Celui qui décide, tranche ou prononce

Al-‘Adl, Le Juste, l’Equitable, Celui qui rétablit l’Equilibre

Al-Latif, Le Subtil-Bienveillant, le Bon

Al-Khabir, Le Très-Instruit, le Bien-Informé

Al-Halim, Le Longanime, le Très Clément

Al-‘Azim, L’Immense, le Magnifique, l’Eminent, le Considérable

Al-Ghafour, Le Tout-Pardonnant

Ash-Shakour, Le Très-Reconnaissant, le Très-Remerciant, Celui qui accroît infiniment

Al-‘Aliyy, Le Sublime, l’Elevé, le Très-Haut

Al-Kabir, L’Infiniment Grand, plus élevé en Qualités que Ses créatures

Al-Hafizh, Le Préservateur, le Conservateur, Celui qui garde

Al-Mouqit, Le Gardien, le Puissant, le Témoin, Celui qui produit la subsistance

Al-Hasib, Celui qui tient compte de tout, Celui qui suffit à ses créatures

Al-Djalil, Le Majestueux, qui s’attribue la grandeur du Pouvoir et la Gloire de Sa dignité

Al-Karim, Le Tout-Généreux, le Noble-Généreux, pur de toute abjection

Ar-Raqib, Le Vigilant, Celui qui observe

Al-Moudjib, Celui qui exauce, Celui qui répond au nécessiteux et au désireux qui Le prie

Al-Wasi’, L’Ample, le Vaste, l’Immense

Al-Hakim, L’Infiniment Sage

Al-Wadoud, Le Bien-Aimant, le Bien-Aimé

Al-Madjid, Le Très Glorieux, doté d’un Pouvoir parfait, de Haute Dignité, de Compassion, de Générosité et de Douceur

Al-Ba’is, Celui qui ressuscite Ses serviteurs après la mort, Celui qui incite

Ash-Shahid, Le Témoin, qui n’ignore rien de ce qui arrive

Al-Haqq, Le Vrai, dont l’Existence est la seule véritable

Al-Wakil, Le Gérant, l’Intendant, Celui à qui on se confie et dont le soutien ne fléchit jamais

Al-Qawiyy, Le Très-Fort, le Très-Puissant, Celui qui possède le Pouvoir complet

Al-Matin, Le Très-Ferme, l’Inébranlable qui jamais ne fléchit ou ne fatigue

Al-Waliyy, Le Très-Proche, l’Ami, le Maître, le Tuteur

Al-Hamid, Le Très-Louange, Celui qui est digne de louanges

Al-Mouh’sy, Celui dont le savoir cerne toute chose, Celui qui garde en compte

Al-Moubdi, Celui qui produit sans modèle, Celui qui donne l’Origine

Al-Mou’id, Celui qui redonne existence après la mort, Celui qui réintègre, qui répète

Al-Mouh’yi, Celui qui fait vivre, qui donne la vie

Al-Moumit, Celui qui fait mourir le vivant

Al-Hayy, Le Vivant, dont la vie est différente de notre vie

Al-Qayyoum, L’Immuable, le Subsistant par Soi

Al-Wadjid, L’Opulent, Celui qui trouve tout ce qu’Il veut

Al-Mلdjid, Le Noble, le Majestueux, Celui qui a plein de Gloire

Al-Wahid, L’Unique, sans associé, le Seul, l’Un

As-Samad, Le Maître absolu, le Soutien universel, Celui en qui on place sa confiance

Al-Qadir, Le Puissant, le Déterminant, le Détenteur du pouvoir

Al-Mouqtadir, Celui qui a pouvoir sur tout, le Détenteur Absolu du pouvoir

Al-Mouqaddim, Celui qui met en avant, Celui qui précède ou devance

Al-Mou’akhkhir, Celui qui met en arrière, Celui qui vient en dernier ou qui retarde

Al-Awwal, Le Premier, dont l’existence n’a pas de commencement

Al-Akhir, Le Dernier, dont l’existence n’a pas de fin

Az-Zahir, L’Extérieur, l’Apparent

Al-Batin, L’Intérieur, le Caché

Al-Wali, Le Maître très proche, Celui qui dirige

Al-Mouta’ali, Le Sublime, l’Exalté, l’Elevé, pur de tout attribut de la création

Al-Barr, Le Bon, le Bienveillant, le Bienfaisant, envers ses créatures

At-Tawwab, Celui qui ne cesse de revenir, d’accueillir le repentir sincère de ses adorateurs et qui leur accorde Son Pardon

Al-Mountaqim, Le Vengeur, qui a le dessus sur Ses ennemis et les punit pour leurs péchés

Al-Afouww, Celui qui efface, l’Indulgent dont le pardon est large

Ar-Raouf, Le Très-Doux, le Très-Bienveillant, à la miséricorde extrême

Malikoul-Moulk, Le Possesseur du Royaume, qui contrôle son règne et donne un règne à qui Il veut

Zhoul Djalal Wal-Ikram, Le Détenteur de la Majesté et de la Générosité, qui mérite d’être Exalté et non renié

Al-Mouqsit, L’Equitable, Celui qui rend justice, sans léser quiconque

Al-Djami, Celui qui réunit, Celui qui synthétise

Al-Ghaniyy, Le Suffisant par soi, Celui qui n’a besoin de personne

Al-Moughni, Celui qui confère la suffisance et satisfait les besoins de Ses créatures

Al-Mani’, Le Défenseur, Celui qui empêche, Celui qui protège et donne victoire à Ses pieux croyants

Ad-Dhar, Celui qui contrarie, Celui qui peut nuire (à ceux qui L’offensent

An-Nafi, Celui qui accorde le profit, l’Utile, Celui qui facilite à qui Il veut

An-Nour, La Lumière

Al-Hadi, Le Guide

Al-Badi, Le Novateur, Celui qui a créé toute chose et les a formées sans exemple précédent

Al-Baqi, Le Permanent, dont la non- existence est impossible pour Lui

Al-Waris, L’Héritier

Ar-Rachid, Celui qui agit avec droiture, Celui qui dirige avec sagesse

As-Sabour, Le Patient, le Très-Constant, qui recule la punition des pécheurs




مشكووووووووووورة ياااقمررررر
على مجهودك الراااااااااائع والمميز000
سلمتــ يداااااااااااكــ ياااااعمري00



خليجية



merci bcp … c etait tres utile pr moi



[]خليجيةخليجيةخليجية

ما شاء الله موضوعك مرره مبدعة:0153:

خليجية

مشكورة حبوبه:11_1_120[1]:

خليجية

يسلموا ايديك وفي انتظار كل شي مبدع منك:D

خليجية

تقبلي مروري المتوآضع:sdgsdgh:

خليجية

م…………ن أختك ~°[]ميوؤس[]°:rmadeat-55943b70d4:

خليجية[/][/]




التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

قاموس اكسفورد المختصر والمتنوع

قاموس اكسفورد المختصر والمتنوع
السلام عليكم ورحمه الله وبر كاته
وجدت هذا القاموس أثناء تصفحي للنت وهو قاموس English-English مختصر يحتوي على كلمات مواضيع بعينها و بإسلوب مبسط للغايه
مواضيع القاموس:
1-جميع دول العالم وعواصمها ومساحتها والتعداد السكاني لها والعمله الرسميه لكل دولة
2-جميع رؤساء الدول ورؤساء الوزرات منذ توايخ زمنيه بعيدة للغايه للدول الآتيه (انجلترا – كندا – استراليا – نيوزيلندا – الولايات المتحدة الأمريكية)
3-جميع وحدات قياس الأطوال والأوزان والحرارة والقوه والكتله والكثافة والرموز المختصرة لذلك
4-جميع العناصر الكيميائيه مرتبه أبجديا والرموز المختصرة لها
5-الرموز اليونانية المستخدمة في المعادلات الإحصائية والفزيائية
6-مكونات النظام الشمسي ومعلومات مفصلة عنه
7-الأسماء المجمعة collective nouns
8-أقسام اللغة وشرح موجز لكل قسم
9-الرموز المختصرة المستخدمة في رسائل SMS وال Chat rooms
10-مرشد عام لتركيب جمل انجليزية صحيحة
أتمنى أن يفيد كل من يدرس في أي من هذة المواضيع
رابط التحميل
http://www.ziddu.com/download/5936973/codendma.pdf.html




مشكوووره حبيتي
بجد قمة الرووووعه

مو غريب عليك دائمآ متميزه بطلتك

يعطيك ربي العافيه ياقلبي فديتك والله




خليجية



تسلمي حبيبتي:068::068:



العفو حبوباااااااااااات



التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

فلاشة تعليمية للتحضير لامتحان التويفل

خليجية

خليجية

تفضلوا الرابط وامتنى لكم الاستفادة:
www.bayano.com




شكرا



thank you sweety



خليجية



التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

بعض الكلمات المهمة في اللغة البرتغالية

بعض الكلمات المهمة في اللغة البرتغالية(portuguese)

1- صباح الخير – بون ديا – bom dia

2- مساء الخير – بوا نويتي – boa noite

3- كيف الحال – كومو فاي – como vai

4- الحمد لله – كرساس ا دايوس – gracas a deus

5- تمام – اوتيمو – otimo

6- شكراً – اوبريكادو – obrigado

7- جميل – بونيتو – bonito

8- انتي/انت – فوسي- voce

9- بنت – مينينا-menina

10- مع سلامة – تشاو – tchau

11-ولد – مي ني نو – menino

12- ماء – اكوا – agua

13- أكل – كوميدا-comida

14-سيارة – كاهو – carro

15- شارع – هوا -rua

16-الساعة كم – كي وراس ساون – qu horas sao

17-بحر – برايا – praia

18-ملابس – هوبا-roupas

19-ورقة – بابيو- papel

20-قلم – كانيتا – caneta

خليجية




خليجية



العفو حبيبتي منوؤوؤرة~



يعطيك اآآلف عآآآآآآآآآآآآفية ياعسل

~~~~~~~~(():,.)




التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

الايام والاشهر والفصول باللغة الاسبانيه

أيام الأسبوع
السبت سابادو sabado
الأحد دومينغوdomingo
الأثنين لونس lunes
الثلاثاء مارتس martes
الأربعاء ميركولس miercoles
الخميس خويبس joeves
الجمعة بيرنس viernes

الأشهر
كانون الثاني اينيرو enero
شباط فبريرو febrero
آذار مارثو marzo
نيسان أبريل abril
أيار مايو mayo
حزيران خونيو junio
تموز خوليو julio
آب آغوستو agosto
أيلول سبتيمبره septiembre
تشرين أول أوكتوبره octubre
تشرين الثاني نوبمبره noviembre
كانون الاول ديثيمبره deciembre

الفصول
الربيع لابريمابيرا la primavera
الصيف ال بيرانو el verano
الخريف ال أوتونيو el otono
الشتاء ال انبيرنو el invierno

اليوم اوي hoy
يوم ديا dia
اسبوع سيمانا semana
شهر ميس mes
سنه انيو ano




مشكوره يا عسل :0153::0153:



مشكورة حبيبتى




مشكوره قلبي



ينقل قسم اللغات



التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

الفرق بين الاداتين [ de ;du ]

الفرق بين الاداتين de ;du

الاداة de

-تعتبر الاداةde من ادوات النكرة التي تدل على اسم غير معروف وغيرمعين وتستعمل de دائما بدلا من des قبل صفة او حال.

مثال
بدل من صياغة الجملة هكذا
Nous avons fait des belles excursions
الصفة هي =belles
نقولها يالشكل الصحيح التالي

Nous avons fait de

belles excursions

قضينا اجمل النزهات

****************************** **
الاداة du

.

تعتبر الاداة du من ادوات المعرفة التي تفيد المذكر المفرد

. تستعمل الاداة du عندما تسبق اداة المعرفة

le ب de

de+le= du

مثال
بدلا من صياغة الجملة هكذا
j


e reviens de le cinéma

نصيغها بالشكل الصحيح التالي

je reviens du cinéma

كما تعتبر الاداة du من الادوات *du, de la,de l’; des * التي تفيد جزء من مجموعة او من الكل تسمى un ‘article partitif’
امثلة

بدلا من صياغة الجملة
Il mange de le fromage
نصيغها بالشكل الصحيح التالي باستعمال duبدلا من de le

Il mange dufromage
اكل من الجبن

تفيد الجملة بانه اكل جزءا من الجين لالجبن كله

مثلا لو قلنا:

Il mange

le fromage

اكل الجبن

هنا تفيد بانه اكل الجبن المحدد المعروف كله
خليجية





خليجية



تسلمين لي يا قمر
ع الافادة



خليجية




التصنيفات
اللغة الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الاسبانية - اللغة الصينية

~¦¦~،’، Les homophones on ont ،’،~¦¦~

Homophones : "on" ou "ont" ?
Les homophones sont des mots qui ont le même son mais qui ont un sens et une orthographe différents.
Homophone vient du grec.
homo : même, phone : sonخليجية homophone : même son

on- ontsont des homophones
خليجية ont est le verbe avoir conjugué à la troisième personne pluriel du présent et peut se remplacer par avaient.
خليجيةIl ont mangé des pommes.خليجية Ils avaient mangé des pommes.
خليجية on est un pronom indéfini et peut se remplacer par il.
خليجيةOn a acheté un ordinateur. خليجية Il a acheté un ordinateur.
خليجية Homonymes, homophones ? Comment s’y retrouver ?
On appelle homonymes des mots qui ont le même son mais un sens différent.
Les homonymes peuvent avoir la même orthographe : dans ce cas ce sont des homonymes qui ne sont pas homophones OU une orthographe différente : dans ce cas ce sont des homonymes homophones.
خليجية : Je tente d’acheter une tente خليجية tente et tente sont des homonymes mais pas des homophones puisque le sens est différent mais l’orthographe est la même !
خليجية Mon père perd une paire de chaussures خليجية père, perd, paire sont deshomonymes homophonespuisque le sens et l’orthographe sont différents.




خليجية



خليجية



منؤوؤورين حبيبآأتي قلبي~